?

Log in

No account? Create an account

Предыдущий пост | Следующий пост

Кто съест литовцев?

Кто съест литовцев?
Александр



Тот, кто питается сказочными персонажами.

Литовцами всегда называли нынешних Белорусов. Белорусами называли жителей Смоленщины (Белой Руси). Нынешних «литовцев» называли Жмудями (варианты – Жмайты, Жемайты).

Ситуация поменялась в 1918, когда на развалинах б/РИ англичане стали создавать искусственные нации и присылать им из Лондона «национальные» правительства. Поскольку колониальное начальство было не слишком сведуще в географии, то названия переместили. А курляндцев и латгалов вообще объединили в одну «латышскую нацию».

Короче, Литва и литовцы - продукт антропологического эксперимента, который близок к своему закрытию. После закрытия б/Литовцам придётся учить один из мировых языков, чтобы вписаться в общество. Большинство их уже уехало с искусственной родины в Англию и учат английский.
Подписаться на Telegram канал shel_gilbo
Buy for 100 tokens
***
...

Комментарии

Alex Zabunov
6 янв, 2018 20:00 (UTC)
Перестаньте бредить, второй язык, кроме родного, на хорошем уровне знает не более 30% населения ЕС. Скандинавцы не в счет, у них очень близкие языки. Немного лучше ситуация в Венгрии, в Будапеште реально каждый второй из встреченных там хорошо трещал на английском. За неделю отдыха на Майорке на хорошем инглише со мной говорил лишь один портье и одна продавщица ювелирки. Остальные через пень колоду. Из иностранцев, приезжающих у меня недвигу покупать, на хорошем инглише говорят процентов 70%. Короче, те, у кого есть лишнее бабло и живут чуть более устроенно, те говорят, остальные - такое же быдло, как на постсовке.
(Анонимно)
6 янв, 2018 21:34 (UTC)
Ваше "Перестаньте бредить" довольно грубо, вот вы тут о быдле что-то пытались говорить, а ведёте себя не красиво и разнузданно, подкрепляете грубостью свои высказывания, сразу видно, что не уверены в своих словах.

Насчёт 30% вы не совсем правы, а точнее совсем не правы, среди образованных европейцев, у кого университет за плечами, такой процент куда выше, ближе к ста. Впрочем, если человек даже просто рабочий, и как-то развивается - то среди таких тоже процент выше. А есть и такие, которые на родном двух слов связать не могут, но разговор то был не о том, а о том, что Европа адаптирована ко многим европейским языкам и умеет понимать соседей. Особенно это касается небольших стран, типа Венгрии или той же Литвы. Испания, а тем более Майорка - это место никогда не блистало высоким уровнем образования и знанием языков. Но это далеко не вся Европа. И ещё, если перечитаете написанное мной, то заметите, что для многих европейцев английский - не первый иностранный по важности, просто вы с этим не соприкасались, но это так. Те же испанцы могут неплохо говорить на французском и итальянском. У испанцев есть ещё и имперское наследие, и они существенно обособлены романским миром, английский там недолюбливают, как и во Франции.

Рад за вас, что иностранцы у вас активно покупают недвижимость :) но вы не уточнили, европейцы ли эти иностранцы, я же говорил исключительно о коренных европейцах. И среди них ситуация кардинально отличается от жителей РФ. Попробуйте с пожилой продавщицей или кассиршей в ж/д кассе в российской провинции заговорить на английском - а в Германии это самом собой разумеющееся. Не говоря уже о Дании, прочей Скандинавии, и даже о новой еэсовской восточной Европе. Там знание двух-трех языков при приёме на работу, связанную с общением - норма, даже если работник немолодой.
Alex Zabunov
7 янв, 2018 16:00 (UTC)
Дядя, я сам живу в Восточной Европе, я гражданин ЕС, и минимум 2 месяца в году сейчас провожу в западной. Как раз когда едешь по автобану в Германии, достаточно съехать на какую-то заправку в немецкой глуши, и спросить что-то у чувака за кассой, отличающегося от diesel, full tank please, он тебе ничего кроме их нихт фирштейн не скажет)))) Конечно, процент людей, владеющих более, чем одним языком там выше, чем в РФ, но вот качество владения, именно беглое общение на профессиональные темы, этим максимум могут похвастаться люди из международной торговли, турбизнеса, мои коллеги риелторы, адвокаты, работающие с иностранцами. Остальные - очень слабенько.
(Анонимно)
7 янв, 2018 17:24 (UTC)
Ну я тоже гражданин ЕС и прожил в Европе 30 лет, причём в западной, и поработал за это время несколько лет в разных странах Европы. Понимаю, что для вас сотрудники турбизнеса, риэлторы и подобное - это какая-то крутая каста по вашему мнению, но эти люди как раз хорошего образования не имеют по европейским меркам. Многие из них вообще заточены на постсоветских клиентов. В тубизнесе вообще полно мигрантов работает. Говорю же вам о коренных жителях, которых в стране большинство. Пообщайтесь с немецкими инженерами, технологами, врачами, научными работниками, учителями, даже с полицейскими и банковскими служащими - и вы удивитесь. Что касается знаний провинциальных заправщиков - то у них ещё можно спросить дорогу, где нужное учереждение, и подобную инфу. В большинстве случаев всё расскажут. Этого уже не мало, учитывая, что заправщик - самая низовая профессия. Это или студент (тогда он нормально говорит обычно), или полубомж, или мигрант. А теперь вы попробуйте в российской провинции спросить тоже самое на инглиш у заправщика:) Можете спорить сколько угодно, но в Европе знание языков на два порядка выше. К тому же, как уже говорил, инглиш там зачастую не на первом месте, и эта тенденция будет только усиливаться со временем. Я бы поставил инглиш на четвертое место языков международного общения в Европе после французского, немецкого и даже после русского с учётом Восточной Европы ЕС. И дело не только в людях, там просто отношение к моноязыку другое, критическое по сравнению с РФ. В РФ считается - русский самодостаточен, ну если образован - инглиш выучу и этого достаточно. Вы тому пример. А в Европе не так. Какой-нибудь хорват выучит обязательно итальянский, португалец - французский, даже если он работяга-строитель. Кстати про Германию - там многие учат французский и неплохо изъясняются, вы просто не хотите это учитывать. В Скандинавии, Нидерландах, почти все говорят на немецком. Чехи знают немецкий - молодёжь, тоже самое многие поляки, у поляков в моде также французский. При этом и по-русски многие местные говорят в Восточной Европе, причём не только старики, но и молодёжь.
Alex Zabunov
7 янв, 2018 17:47 (UTC)
Для меня крутая каста начинается не с сотрудников, а с хозяев. Естественно, выпускник европейского ВУЗа почти всегда будет говорить на каком-то западном языке, особенно молодежь, которая половину свободного времени проводит в более развитых странах, кто на отдыхе, кто на заработках(я сам выпускник европейского вуза, свободно говорю на трех языках, на четвертом чуть хуже, и еще на двух могу на пальцах объясниться))) Но процент людей с вышкой в ЕС примерно такой же, что я вам и говорю - не более 40% в лучшем случае.
(Анонимно)
7 янв, 2018 18:15 (UTC)
Извините, но 40% - это очень много, учитывая, что эти 40% реально свободно говорят на том же инглиш (если брать Германию) или французском/немецком для других стран, и знают на разговорном уровне ещё один-два языка. В РФ же ВУЗы не дают и близко свободного владения иностранного языка - только если человек сам напрягается или это ВУЗ переводчиков. А для Европы у образованного класса это обязательно. Вы возможно не в курсе, но во всех немецких университетах часть лекций читают на инглиш без перевода - там это никого не напрягает. Вы вот про молодежь европейскую - что они много времени проводят за рубежом, но только не учитываете, что те, кому там сейчас шестой десяток - тоже были европейской молодёжью и так же путешествовали и тусовались по Европе. И это не обязательно образованные. Кстати немецкая гимназия даёт очень хороший инглиш как правило. А в малых странах это вообще в норме к окончанию школы говорить свободно - у них выбора нет, им нужно в универ или более-менее комфортную работу. Просто мерки разные. И вы тому пример. Для вас каста мелкого хозяина крутая, а в Европе наоборот, образованный класс многому хозяин, по крайней мере в социальной и культурной сфере страны и ЕС, а вот мелкие бизнес-хозяева - нет, если не образованы, то они ноль. Вы просто не хотите понять роли образованного класса в Европе, он сильно отличается от РФ. Вот вы привели пример Майорки - а что такое Майорка - это цивилизационное захолустье Европы. Самое последнее причём, буквально задница. Ну да, туристам там на солнышке и у моря хорошо, для молодёжи потусоваться. Но что там делать солидному европейцу? Это для далёкого забугорного туриста Майорка "Ого-го!", а для коренного это место, откуда нужно драпать сразу после школы, если хоть что-то от жизни хочет. Особенно в плане образования. Захолустье, да ещё и островное. Ценностные критерии просто разные. Вот и подумайте, кто там остаётся на Майорке жить и работать - исключительно ДЕРЕВНЯ по нашим меркам, в лучшем случае - мигранты со своим неплохим иностранным образованием приезжают поработать.
Alex Zabunov
9 янв, 2018 19:22 (UTC)
Когда так уверенно выкладывают непроверенные и не подтвержденные данные и пытаются читать мысли, угадывать социальный статус и взгляды собеседника, это свидетельствует о невменяемости. Сорри, но разговор окончен. Чем дальше, тем больше бреда слышу.
(Анонимно)
9 янв, 2018 22:42 (UTC)
Да это понятно, как с этим не согласиться. Ведь это именно ты начал разговор со слов "перестань бредить", читатель мысли и психиатр ты наш. И конечно, данные твои сто раз "проверенные":)). Иди гуляй, конечно, разговор тут не только тобой определяется, люди то вокруг отнюдь не дураки.
Alex Zabunov
10 янв, 2018 08:37 (UTC)
Мои данные проверены мной лично. А ты сидишь и абстрактных европейских полиглотов выдумываешь на ходу. Да, у меня только вчера приехал клиент француз с неплохим английским, но диким акцентом, директор большого турагентства в Париже. Он с моей женой(преподавателем) говорил по-испански с таким же акцентом и еще менее правильно, чем по-английски. Опять же чувак подвердил мое мнение - если народ выезжает за границу по работе, он говорит на иностранных языках, если нет - его уровень чуть выше нуля. И с чего ты решил, что лучше быть высокооплаченным рабом, чем мелким хозяином?? Поверь мне, я 6 лет был начальником отдела маркетинга в структуре, которая владеет двумя большими торговыми центрами, с большой по меркам моей страны зарплатой, соцпакетом и прочей хуйней. Я в жизни не пойду работать больше ни на одного дядю, пусть это будет хоть Майкрософт. Предпочитаю свою верную команду из пары человек, которые жопу порвут за то, что я им скажу. Так что ты пример того, что возраст приходит в одиночестве. А мозги потеряны где-то по дороге.
(Анонимно)
10 янв, 2018 09:41 (UTC)
Да перестань ты жить в своих иллюзиях. Подумай, что сам написал - у твоего клиента-француза неплохой английский, хоть и с акцентом, плюс он знает испанский. Вот и сделай вывод, не в состоянии напрячься? Человек знает два языка и может на них говорить, читать и писать. Ну напрягись, и может поймёшь, что сам себе противоречишь? Ну акцент, ну и дальше что? Твоя жена преподаватель, жизнь и образование этому посвятила, а он просто знает два языка, а скорее всего ещё и по итальянски может. А как у него с немецким, не интересовался? Ну подумай просто. И не ври сам себе.

Свободный человек - это тот, у которого есть время. И в добавок он может ещё и учить (если преподаватель, например) молодёжь, может высказывать свои мысли, а не пропаганду повторять, как ты. Вот это свобода и есть. И попробуй ты на профессора во Франции надави. Будь ты хоть трижды миллиардер или чиновник. Ты слышал, например, что такое теньюр? Поинтересуйся. Вот это и есть свобода. Человек преподает шесть часов в неделю, а остальное время мыслит:)) А загнанная зверушка, которая весь день бегает продаёт недвижимость, не может расстаться со своими "дорогими" капризными клиентами, весь день на двух телефонах, с высунутым языком с утра до вечера - вот это и есть рабство. А если ты мелкий бизнесмен, который приехал в Европу из-за рубежа, например из постсовка - то ты не просто теперь раб, а ещё и корм. Ты лох и раб, которого местные свободные люди (отнюдь не лавочники) будут теперь раздевать остаток жизни и снимать ценную шкурку. Так что опыта то европейского у тебя получается никакого нет. Был бы у тебя опыт, хоть на процент моего :)), ты бы такую чушь тут не порол. Не обижайся, ты просто даже не понял до сих пор, что такое Европа, и кто в ней хозяин.
Alex Zabunov
10 янв, 2018 11:51 (UTC)
Никак у него с немецким, он по-русски еще говорит еле-еле, потому что как он говорит, "усиленно" изучал его в гимназии. С высунутым языком бегают мои сотрудники, а не я, местное население, которое регулярно мне несет в кассу. И я тут живу уже 22 года еще с детских лет, я говорю на местном языке так же, как и на русском, у меня все просто охеренно)))). Как я и говорил, все у тебя мимо кассы, пытаешься читать мысли и прогнозировать ситуацию на основе своих фантазий. Поэтому просто избавь меня от своих ярлыков и спокойно покойся с миром на пенсии.
(Анонимно)
10 янв, 2018 15:15 (UTC)
Да ради бога, ничего я тебе не навязываю, просто высказываю своё мнение. А ярлыки ты первый начал клеить "про бред" и т.д. Так что не обессудь, говорю с каждым на его языке, говорил бы ты вежливо - и я бы никогда не перешел на ступень вниз. Такие правила диалога, если ты живешь в Европе, то должен об этом знать. Пока ты вежлив - нормальный средний европеец будет также с тобой вежлив.

Дело в том, что ты сам себе противоречишь, и даже не хочешь замечать простых логических ошибок у себя. Вот смотри, ты мне привел в качестве возражения своего француза - а на самом деле только подтвердил мою правоту и всё. И подтвердил твою неправоту:)) Что довольно комично выглядит в итоге. Твой француз говорит на английском и испанском, и немного знает русский - это с твоих же слов. Ни и чью правоту это подтверждает? Единственная твоя претензия к нему - типа сильный акцент, ну так у французов с бритишами давние языковые счёты, это политическая уже особенность, у них исторические претензии на мировое языковой доминирование и неуважение к английскому, но язык всё равно знают, хоть их это и корёжит. И, не обижайся, но, думаю, его акцент в инглиш по сравнению с твоим акцентом и твоей преподавательницы-супруги - просто мелочь. И это не личный наезд на тебя, это общеизвестный факт - у французов акцент гораздо меньше, чем у русских в инглише, просто их язык фонетически ближе. Вот и всё. А так то конечно можно по отдельным людям придираться к акценту и всякой фигне, но языки то парень знает - вот главный вывод.

То что ты пожил 22 года и знаешь язык местных - это нормально, любой образованный эмигрант в активном возрасте также выучивает язык за 22 года, этим никого не удивить. А если ещё с малых лет учится с местными в школе - так и будет говорить без акцента. Молодец, что выучил язык, ты же в Европе - это общее правило поведения.

Ну, насчёт рабства ты лукавишь. Твои сотрудники меньшие рабы, чем ты, и ты это знаешь, просто поглаживаешь свои комплексы. Они то могут плюнуть и уйти, изменить свою жизнь, если молоды. А вот ты не просто раб, а раб прикованный цепями к пороховой бочке - местному рынку недвижимости, доходам твоих клиентов, правилам/законам, кредитным ставкам и так далее. Эта бочка периодически бухает, и ты собираешь осколки и начинаешь опять себя приковывать. О какой свободе ты говоришь? От тебя в твоей работе ничего не зависит на серьезном уровне. Только от уровня твоего пота - чем больше ты пашешь - тем чутка больше заработаешь, да и то не факт, а так ты раб лампы. Любой хозяин поменяет правила или ситуацию - и ты взвоешь и начнешь высовывать язык ещё сильнее. Откуда у тебя свобода при такой работе? Свобода больше суетиться о клиентах что-ли?

Вот смотри, ты говорил, что раньше был начальником отдела в коммерческой структуре. Согласен, работа раба, ты это через 6 лет понял и правильно сделал, что свалил оттуда. Но вспомни, как ты радовался, когда только получил эту должность? Только не лукавь, не обманывай себя, ты и сейчас с гордостью говоришь о той работе:)) А вот хозяева, которые не рабы, они такую должность изначально не рассматривают - им папа еще в детстве объяснил - что на таких должностях работают рабы, и риэлторами работают рабы. А ты 6 лет отработал рабом в отделе, и, сбежав в риэлторы, решил что перестал быть рабом:)) Не смеши ты людей. Хочешь, расскажу тебе ещё одну закономерность? Через пару лет может тебе предложат суперпозицию в известной крупной корпорации - почти топменеджера, крутая зарплата, и прочие бонусы - и ты побежишь с радостью наниматься, бросишь своё риэлтовство, и будешь ещё десять лет там рабом, потому что ты не понимаешь, чем занимаются свободные люди. То, что ты работаешь над собой, учишь языки, желаешь большего - это прекрасно и заслуживает похвалы, но это всё не отменяет твоего рабства по жизни. Потому что вожжи не у тебя в руках, и ты не хочешь понять, у кого эти вожжи, так устроен современный мир. Рабы сами сегодня с радостью одевают на себя кандалы - начальника отдела, риэлтора и т.д. Но у тебя не остаётся даже времени и сил это осмыслить.
Alex Zabunov
10 янв, 2018 19:19 (UTC)
Это какой надо иметь сдвиг по фазе, чтобы верить во все то, что ты себе сейчас нафантазировал... Мужик, ты болен... Ты ни одного верного предположения вообще сейчас не написал. Все мимо кассы. Мне даже не интересно, почему ты анонимишь, я теперь совсем интерес потерял.
(Анонимно)
9 янв, 2018 06:00 (UTC)
А вот если по русски заговоришь на бензоколонке, тебя поймут в 50% случаев
Олена Кулиш
9 янв, 2018 12:51 (UTC)
если на бензоколонке по русски заговорить с оператором в Вильнюсе,то тебя поймут и главное ответят в 99%(в Москве процент может быть таким же)),тот же процент в кабаках Вильнюса,водил автобусов и такси,печатных киосках и тд.Если кто то из туристов захочет посетить любую из строек,тому рекомендуется брать на экскурсию пол литра и что либо спрашивать исключительно по русски.

ЛИЧНОСТНЫЙ РОСТ

Освоение архива вопросов и ответов по личностному росту гарантирует ежедневное изменение Ваших отношений с реальностью к лучшему.
Июнь 2019
Вс Пн Вт Ср Чт Пт Сб
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Последние материалы:

Метки

Разработано LiveJournal.com
Дизайн Jamison Wieser